首页 >> 行业资讯 > 学识问答 >

蝜蝯传原文及翻译

2025-10-05 04:49:49

问题描述:

蝜蝯传原文及翻译,急!求解答,求不沉贴!

最佳答案

推荐答案

2025-10-05 04:49:49

蝜蝯传原文及翻译】一、文章总结

《蝜蝯传》是古代一篇寓言性质的散文,通过描写一种名为“蝜蝯”的怪兽,借物喻人,讽刺当时社会中某些人的贪婪、虚伪与自以为是。文中以生动的描写和寓意深刻的叙述,表达了作者对人性弱点的批判与反思。

文章结构清晰,语言古雅,虽篇幅不长,但内容深刻,具有较强的文学价值与思想意义。其核心在于通过一个虚构的生物形象,揭示人类行为中的荒谬与矛盾。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
蝜蝯者,兽也,状如猿,而性贪。 蝜蝯是一种野兽,外形像猿猴,但性格贪婪。
居于深山,不与人交。 它生活在深山中,不与人类交往。
每出,必携一囊,贮食物,藏于岩隙。 每次外出时,它都会带着一个袋子,装满食物,藏在岩石缝隙中。
人见之,皆避之,恐其贪欲无度。 人们见到它,都躲开它,怕它的贪婪没有限度。
或问曰:“汝何不食尽所藏?” 有人问它:“你为什么不把藏的食物全部吃掉呢?”
曰:“吾欲留待他日,以备饥馑。” 它回答说:“我想留着等到以后,以防饥饿。”
然其所藏,多为腐烂之物,终不能食。 然而它所收藏的,大多是腐败的东西,最终无法食用。
世人笑之,谓其愚。 世人都嘲笑它,认为它愚蠢。
吾观其形,似人非人;观其心,若兽非兽。 我看它的样子,像人又不像人;看它的心思,像野兽又不像野兽。
今之人,亦有如此者,贪而不知止,妄自尊大,终为天下笑。 现在的人中也有这样的人,贪婪而不知满足,自以为是,最终被天下人嘲笑。

三、总结

《蝜蝯传》虽然篇幅简短,但寓意深刻。作者通过描绘一种虚构的生物,影射现实社会中那些贪婪、虚荣、不知节制的人。文章语言凝练,结构紧凑,具有强烈的讽刺意味和教育意义。

该文不仅是一篇寓言故事,更是一面镜子,映照出人性的弱点与社会的弊端。在今天看来,仍具有重要的现实意义,提醒人们要克制欲望,保持理性,避免沦为“蝜蝯”式的悲剧人物。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章